Mais pourquoi donc cette dame que je croise tous les jours porte-t-elle un tee-shirt sur lequel il est marqué « Tous les jours » ?
Écoutez le podcast sur votre plateforme préférée (Apple, Google, Spotify, etc.)
TRANSCRIPTION
Routine – sonix.mp3: Audio automatically transcribed by Sonix
Routine – sonix.mp3: this mp3 audio file was automatically transcribed by Sonix with the best speech-to-text algorithms. This transcript may contain errors.
Bonjour, c’est Pierre-Marie. Bienvenue dans ce nouvel épisode de votre podcast French by Ear – フランス語の聞き取り, un podcast qui, je l’espère, vous aide à « attraper le français avec l’oreille ». En tout cas, c’est mon but : vous aider à améliorer votre compréhension orale du français.
J’espère que vous allez bien. Moi ça va bien ce matin, je viens de terminer d’ailleurs une leçon de japonais, une leçon de grammaire, ce n’est pas ma… ce n’est pas mon type de leçons préféré. Mais, bien entendu, la grammaire, c’est important quand on étudie une langue étrangère. Et je suis sûr que vous aussi vous étudiez la grammaire régulièrement. En tout cas, je l’espère.
Alors, avant mon cours de japonais et même avant… encore plus tôt, avant mon petit déjeuner, il y a une activité que je fais tous les jours, pratiquement quand je me lève eh… je vais faire un peu de sport, et je vais faire un peu de marche rapide, pas très loin de chez moi puisqu’il y a, en plus, un endroit assez sympathique pour faire du sport le long d’une rivière qui passe à côté d’une université. Il y a pas mal de végétation (草木 – vegetation) et des arbres qui sont, en plus, très jolis, qui commencent à être très jolis en cette saison d’automne. Donc tous les jours, je… je vais faire cette… cette marche le long de cette rivière. Et bien sûr, puisque j’y vais à la même heure tous les jours, je croise grosso modo (大体 – generally) les mêmes personnes.
Et dans ces personnes, il y a une personne qui m’intéresse en particulier. C’est une dame qui a peut-être, comme moi, environ une cinquantaine d’années. Et depuis cet été, je la… je l’ai remarquée parce que cet été, tous les jours, elle portait un tee-shirt avec sur ce tee-shirt l’inscription « Daily ». Donc il était marqué « Daily », donc en anglais, alors, en français, on va traduire en disant « tous les jours » ou « chaque jour ». Donc tous les jours, je croisais cette dame avec son tee-shirt sur lequel il était marqué « tous les jours ». Alors au début, ça m’a plutôt amusé. J’ai dit « tiens, elle aime vraiment beaucoup ce tee-shirt puisqu’elle le met tous les jours. Et récemment donc, nous sommes passés dans un… dans la saison de l’automne. Et donc il fait un peu frais pour courir en tee-shirt le matin à 6 h du matin. Et donc elle a mis un sweat-shirt et, surprise, sur ce sweat-shirt aussi, il est marqué « Daily » donc « Tous les jours ». Et là, je me suis dit « Tiens ! Ce tee-shirt a une fonction (機能 – function), ce tee-shirt a un objectif et je pense que cette dame met ce tee-shirt parce que cette inscription « Daily » la motive à faire chaque jour du sport ». Donc en voyant ce tee-shirt, elle dit « OK « Daily » « Tous les jours », c’est l’objectif que je me suis fixé. Je vais faire mon sport tous les jours ».
Alors j’ai trouvé ça assez intéressant parce que des activités qu’on fait tous les jours, il y en a plusieurs. Je dirais, pour moi, il y a deux grandes catégories. Il y a des choses que l’on fait naturellement tous les jours… peut être même trois catégories. Il y a des choses… Alors la première catégorie, ce serait les choses qu’on fait naturellement tous les jours. Bien sûr, dormir, manger, boire, aller aux toilettes, enfin, vous voyez ce que je veux dire… Donc ça, ce sont les activités vraiment naturelles. Après, il y a les activités qu’on doit faire. Pour la majorité d’entre nous, c’est souvent aller au travail, travailler, donc on doit travailler. Et puis, pour d’autres personnes peut-être, ça peut être s’occuper des enfants, ça peut être s’occuper de la maison pour les femmes au foyer par exemple. Donc 1. les choses que l’on fait naturellement, 2. les choses que l’on doit faire. Et puis la troisième catégorie, peut être la plus intéressante aujourd’hui, c’est les choses qu’on décide de faire. Et en général les choses qu’on décide de faire tous les jours, eh bien, c’est parce qu’on a un objectif particulier et, en général, un objectif à long terme (長期 – long-term).
Alors personnellement, quand je vais faire du sport tous les jours, et bien quel est mon objectif ? Il est tout simple. Mon objectif, c’est de rester en forme et de pouvoir en fait profiter des plaisirs de la vie, comme par exemple des bons plats et de la bonne cuisine. Et de temps en temps, un peu de bon vin ou une bonne bière. Donc si je fais un peu de sport, je peux m’autoriser tous ces plaisirs-là sans trop avoir ce sentiment de culpabilité (罪悪感 – feelings of guilt).
Donc ça, c’est un objectif. Mais bien entendu, il y en a un autre qui est très important pour moi, c’est l’étude du japonais puisque je vis maintenant à Tokyo. Et donc ça, c’est vraiment quelque chose que j’ai décidé. Ça fait partie de mon planning chaque jour. Tous les jours, je fais du japonais, donc tous les jours, je vais étudier des kanji. Tous les jours, je vais lire un peu de Japonais. Tous les jours, je vais écouter des podcasts parce que ça, c’est quelque chose qui est vraiment marche très bien. Tous les jours, tous les jours, tous les jours. Ma femme pense que je suis totalement fou. Je ne m’arrête jamais, même le jour de Noël, même le premier de l’an. Je vais me faire au minimum, mes 20 ou 30 minutes de révisions de kanji dans la journée.
Et donc, bien sûr, pour vous, c’est sans doute un conseil que vous avez déjà entendu mais, pour votre étude du français, et si vous avez un objectif de pouvoir communiquer naturellement en français, eh bien, ça prend du temps, ça prend du temps. Il n’y a vraiment pas d’autre solution que de passer du temps. Et la meilleure façon de le faire, c’est de se créer une routine tous les jours pour, même si c’est seulement quelques minutes, étudier le français.
Alors le mot « routine » en français. En général, il a plutôt un sens assez négatif. Par exemple, vous arrivez au travail, vous discutez ou vous rencontrez un collègue de travail le lundi matin par exemple. « Tiens, salut, Comment ça va ? » « Ouais, moi ça va bien. Et toi, quoi de neuf ? » Alors, on pose souvent cette question « quoi de neuf ? » Et là, souvent, certaines personnes vont dire « Oh, tu sais, moi, rien de spécial, c’est la routine… » Et dans ce cas là, « c’est la routine », ça veut dire…bah en fait, je m’ennuie un peu quoi ou je… ma vie est un peu monotone. Les personnes qui sont peut être un peu plus âgées, 40-50 ans, ma génération ou les générations au-dessus vont peut-être rajouter « Oh, tu sais moi, la vie c’est métro-boulot- dodo… » Ça veut dire le matin, je prends le métro pour aller au boulot, c’est à dire au travail. Je rentre le soir et je fais dodo, c’est à dire je dors. Donc métro, boulot, dodo, la routine, une routine ennuyeuse.
Mais comme j’ai dit tout à l’heure, il y avait les différentes catégories de choses qu’on fait tous les jours. Et la routine monotone, c’est quand on fait simplement des choses que l’on doit faire, finalement, ou on est un peu obligés de les faire. Mais quand on décide d’apprendre une langue ou même d’apprendre autre chose, comme le dessin, la peinture, la musique, etc, eh bien là, il est important, à mon avis, de se créer une routine. Mais non pas dans le sens négatif du terme, mais là plutôt une routine joyeuse.
Donc, autant que possible, trouver des petits moments dans votre journée, même si vous travaillez peut-être pendant votre trajet, peut-être pendant votre pause de midi, eh bien, faites un peu de français et d’une façon, idéalement, qui vous plaît. Comme peut-être un film ou peut-être écouter la radio, peut-être écouter un podcast comme le mien ou d’autres podcasts. Il y en a beaucoup de très sympas.
Voilà, je vous invite donc à créer votre propre routine de Français. Et si vous avez besoin, eh bien peut être vous pouvez acheter un tee-shirt « Daily » ou un tee-shirt marqué « Tous les jours ». Ou simplement, il y a d’autres façons de se rappeler tout ça. Peut-être, mettez un petit post-it sur votre frigo ou sur votre smartphone ou à côté de votre bol de café le matin. Mais en tout cas, faites en sorte, au maximum, de pouvoir tous les jours, tous les jours, faire un peu de français et puis vous amuser avec le français.
Voilà, c’est tout pour aujourd’hui. Je vous rappelle que la transcription de ce podcast est disponible sur mon site internet frenchbyear.com. Et sur ça, je vous dis à bientôt また次回.
Sonix is the world’s most advanced automated transcription, translation, and subtitling platform. Fast, accurate, and affordable.
Automatically convert your mp3 files to text (txt file), Microsoft Word (docx file), and SubRip Subtitle (srt file) in minutes.
Sonix has many features that you’d love including world-class support, transcribe multiple languages, secure transcription and file storage, enterprise-grade admin tools, and easily transcribe your Zoom meetings. Try Sonix for free today.
Image par Károly Váltó de Pixabay