Cette année aussi, au mois d’août, je fuis Tokyo. Direction : la France, ma famille, mes amis et… ces petits plats qui me manquent au Japon 😉. Il y en a beaucoup mais je parle ici des trois choses que je suis certain de manger cet été et qui me mettent déjà l’eau à la bouche.
Écoutez le podcast sur votre plateforme préférée (Apple, Google, Spotify, etc.)
TRANSCRIPTION
bouche deb – Sonix.mp3: Audio automatically transcribed by Sonix
bouche deb – Sonix.mp3: this mp3 audio file was automatically transcribed by Sonix with the best speech-to-text algorithms. This transcript may contain errors.
Bonjour à tous, c'est Pierre-Marie. Bienvenue sur mon podcast French by Ear – フランス語の聞き取り. Aujourd'hui, c'est un épisode pour le niveau "débutant".
J'espère que vous allez bien. Il fait déjà chaud et très bientôt il va faire encore plus chaud. Évidemment, c'est l'été au Japon. Et comme tous les ans, je vais fuir, je vais m'échapper et je vais rentrer tout le mois d'août en France.
Bien sûr, je me réjouis de retrouver mes amis et ma famille. Mais il y a aussi quelque chose en plus. C'est que je vais pouvoir retrouver la cuisine française, la nourriture française, des choses que je n'ai plus l'habitude de manger ici au Japon.
Et quand j'y pense, eh bien, ça me met l'eau à la bouche. Ça veut dire que j'en salive d'envie. Je me réjouis à l'avance de pouvoir manger toutes ces bonnes choses. Alors il y en a beaucoup. Il y en a trop pour toutes les citer dans ce podcast. Mais je vais parler de trois choses que j'ai particulièrement envie de manger.
D'abord en numéro un, le croissant. Vous pouvez me dire "Mais à Tokyo il y a beaucoup de très bons croissants !" Et vous avez raison, à Tokyo, il y a beaucoup d'excellentes boulangeries pour les baguettes, pour les croissants. Mais, chers amis japonais, je suis désolé, il y a un gros problème avec vos boulangeries, c'est qu'elles n'ouvrent qu'à partir de 10 h du matin, en général.
Et pour moi, et sans doute pour la plupart des Français, le croissant , c'est un produit qui se mange frais et donc c'est un produit plutôt du petit-déjeuner. Quand j'habitais à Paris, c'était mon grand plaisir. Le week-end, je me levais, je descendais à moitié endormi à la boulangerie pour acheter mon croissant et je remontais chez moi. Je faisais mon thé et mon café. Et la première vraie sensation de ma journée, c'était ce petit croissant avec ce thé, ce café. Et c'était déjà une bonne journée qui commençait !
Deuxième chose que j'ai vraiment très envie de manger de retour en France, ce sont les melons français que je mange en général avec du jambon cru. Melon, jambon, particulièrement jambon cru, ça va très bien ensemble et c'est aussi une tradition dans ma famille. C'est une entrée qu'on mange beaucoup en été.
Là aussi, au Japon, il y a beaucoup d'excellents melons. Ils sont assez différents des melons français, mais ils sont très bons. Par contre, ils coûtent horriblement cher. C'est la même chose pour le jambon cru. Si on veut manger un bon jambon cru, ça va être très cher.
Et donc si on veut manger régulièrement des "melons-jambons" chaque jour, tout au long de l'été, eh bien, au Japon, je pense qu'il faut d'abord aller demander un crédit à sa banque… En France, c'est beaucoup moins cher et c'est donc un plat d'été du quotidien que j'ai très envie de manger !
Troisième plat, c'est le steak tartare. Ça aussi, c'est un plat d'été. Le steak tartare, vous connaissez, je pense, c'est de la viande de bœuf crue, hachée ou découpée avec un couteau qu'on mélange avec du jaune d'œuf, une sauce, en général une sauce anglaise et bien sûr des condiments, beaucoup de condiments : des cornichons, des câpres, des oignons et puis des herbes. On mange en général le steak tartare avec un plat de frites.
Et depuis que je fais des allers-retours entre la France et le Japon, c'est devenu une tradition pour moi. Avant de prendre l'avion pour revenir à Tokyo (en général, l'avion de nuit), je me paye un petit luxe, parce que c'est assez cher… Je vais manger dans le seul bon restaurant de l'aéroport Charles de Gaulle, un steak tartare en buvant un verre de vin rouge. Et j'aime bien parce que, juste avant de rentrer dans l'avion, de retourner au Japon, je pars avec, en bouche, un goût typiquement français.
Donc voilà, trois plats, trois nourritures que j'ai vraiment envie de manger cet été. Voilà, c'est tout pour aujourd'hui. Je vous souhaite bon appétit.
Retrouvez la transcription de ce podcast sur mon site internet frenchbyear.com et je vous dis à bientôt, また次回.
Sonix is the world’s most advanced automated transcription, translation, and subtitling platform. Fast, accurate, and affordable.
Automatically convert your mp3 files to text (txt file), Microsoft Word (docx file), and SubRip Subtitle (srt file) in minutes.
Sonix has many features that you’d love including enterprise-grade admin tools, transcribe multiple languages, collaboration tools, advanced search, and easily transcribe your Zoom meetings. Try Sonix for free today.
NOTES
Le lien vers un article présentant les trois dictées.
Photo : Annie Spratt – Pixabay
Laisser un commentaire